null Beeld Mayumi_Hirata
Beeld Mayumi_Hirata

In de ABOtoboke Beaver

Otoboke Beaver: ‘Onze nummers bestaan maar uit drie zinnen, zo kan iedereen de tekst beter onthouden’

Het gebeurt niet vaak dat westerse punkers in de ban raken van een Japanse band, en al helemaal niet van een Japanse band die felgekleurde jurkjes draagt. Ziedaar Otoboke Beaver, een kwartet uit Osaka dat hier nu al een poos zieltjes wint door hun woede over fuckboys en vooroordelen te kanaliseren in tweeminutenliedjes die zich het best laten omschrijven als ‘Bikini Kill op steroïden’. Vrijdag verschijnt hun nieuwe plaat ‘Super Champon’, zaterdag spelen ze in de AB hun eerste Belgische show.

Jasper Van Loy

Disclaimer: tijdens ons Zoom-gesprek met Accorinrin en Yoyoyoshie, respectievelijk de frontvrouw en de gitarist, schuift een tolk mee aan. Yuki moet de brug slaan tussen hun Engels en ons Japans, allebei zo goed als sushi die vier weken in de koelkast heeft gelegen. Het levert een gesprek op dat al even bevreemdend is als de muziek Otoboke Beaver zelf.

HUMO Herinneren jullie je nog de eerste show buiten Japan?

YOYOYOSHIE (praat minstens een minuut met de tolk)

YUKI «Het was in Engeland.»

JANICE (labelmedewerker) «Mag ik even aanvullen? Wij waren al een tijdje fan van Otoboke Beaver en hebben hen uitgenodigd om een paar shows te spelen in het voorprogramma van Shonen Knife (Japanse band die bekend werd als een favoriet van Kurt Cobain, red.). Ze werden toen ongelooflijk goed onthaald. Daarna hebben we hun eerste twee minialbums samengebracht, en ook dat werkte. Het internationale succes heeft ons compleet verrast, oorspronkelijk was Otoboke Beaver gewoon een groepje dat ontstond op de universiteit en zou het nooit meer worden.»

HUMO De titel van jullie nieuwe plaat is gemakkelijk verkeerd te lezen als ‘Super Champion’, maar wat is ‘champon’ precies?

ACCORINRIN «Een term uit de Japanse keuken die zoiets betekent als ‘gemengd’. Onze nummers raken aan heel verschillende stijlen, van punk tot pop, en we gooien ze allemaal samen. Vandaar: champon. We willen ook graag champions zijn, dus de woordspeling is mooi meegenomen.»

HUMO Jullie zingen ook over yakitori - kipstukjes - en een nabe party, waarop een traditioneel Japanse maaltijd wordt genuttigd rond een grote stoofpot. Vanwaar al die verwijzingen naar eten?

ACCORINRIN «Je bent de eerste die ons daar attent op maakt, zelf hebben we er eigenlijk nog niet bij stilgestaan. Eten en diëten zijn gewoonweg belangrijk in ons leven, denk ik.»

HUMO Wat is het geheim achter jullie strakke speelstijl?

ACCORINRIN «Ik begin altijd met het nummer in mijn hoofd zit en zing het voor de rest van de band. Bijvoorbeeld dit: (Roept de Japanse titel van hun nummer ‘I Don’t Want to Die Alone’) kodo kushi kodo kushi koai!»

YOYOYOSHIE «En dan proberen wij te begrijpen waar Accorinrin naartoe wil. We repeteren één of twee keer per week, telkens zes uur aan een stuk.»

HUMO Jullie songteksten bestaan doorgaans uit twee of drie tekstregels die jullie tientallen keren herhalen. Waarom doen jullie dat?

ACCORINRIN «Zo kan iedereen de tekst beter onthouden.»

HUMO In het nummer ‘Pardon?’ zingen jullie negenentwintig keer ‘I don’t know what you mean’. Ik kan me voorstellen dat een Japanse band met succes in het Westen dat zinnetje vaak hoort.

ACCORINRIN «Meestal zingen we in het Japans, maar soms gebruiken we Engels of katakana - een schrift waarmee je woorden uit andere talen in het Japans kunt omzetten. ‘Pardon?’ hebben we geschreven nadat iemand ons had verweten dat we ons in een nummer van slecht Engels hadden bediend. Dat is een woord dat je niet dagelijks gebruikt, meestal zeg je ‘sorry’ of ‘excuse me’. Met dat deftige proberen we wat te spelen.”

HUMO Hebben jullie ooit al racisme ervaren buiten Japan?

ACCORINRIN «Tot nu toe maar één keer. In februari 2020, vlak voor de coronapandemie dus, speelden we ergens, ik weet niet meer waar. Ik droeg een mondmasker om mijn stem te beschermen tegen infecties. Toen vond een man het nodig om fake te kuchen in mijn gezicht.”

HUMO 会話ありがとうございます.

ACCORINRIN «Jíj bent bedankt!

‘Super Champon’ verschijnt op 6 mei bij Damnably.
Otoboke Beaver speelt op 7 mei in Ancienne Belgique, Brussel

null Beeld rv
Beeld rv

Schrijf je in op onze wekelijkse muzieknieuwsbrief:

Meer over

Reageren op een artikel, uw mening ventileren of een verhelderend inzicht delen met de wereld

Ga naar Open Venster

Op alle artikelen, foto's en video's op humo.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar redactie@humo.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234