null Beeld

Einstürzende Neubauten - Lament

‘De plaatversie van ‘Lament’ moet beluisterd worden als een studioreconstructie van een werk dat in de eerste plaats bedoeld is om live opgevoerd te worden.’ Het excuus op neubauten.org heeft een behoorlijk ‘Wir haben es nicht gewusst’-gehalte en is bovendien overbodig.

Bart Vanegeren

Onvermijdelijk gaat iets verloren van de indrukwekkende Einstürzende Neubauten-performance van vorige week in een loods in Diksmuide, in het kader van de herdenking van de Eerste Wereldoorlog: de in mosterdgeel licht gevangen choreografie van opgestoken handen en kubusvormige speakertjes in het titelstuk, bijvoorbeeld. Maar op plaat wordt ook winst geboekt: de teksten in ‘The Willy-Nicky Telegrams’ worden niet overstemd door de beats, de koorzang in ‘On Patrol in No Man’s Land’ en ‘All of No Man’s Land Is Ours’ is veel overtuigender.

Neubauten-aanvoerder Blixa Bargeld groef zich in talloze archieven in en evoceert de Groote Oorlog in ‘Lament’ middels een verinnerlijkende beweging: het brede oorlogsverhaal wordt gaandeweg steeds individueler. Op zijn veelzijdige tekstmateriaal laten N.U. Unruh en Rudolf Moser hun percussiekracht los: nu eens mokeren ze woest overrompelend, dan weer perforeren ze poëtische stiltes in de noise. Dat levert minstens drie hoogtepunten op. ‘Kriegsmaschinerie’ is een vintage Neubauten-soundscape: een compositie van kletterend blik en mishandeld metaal, die herinnert aan ‘Das Schaben’ uit ‘Halber Mensch’. In ‘Der 1. Weltkrieg’ worden 120 beats per minute (één per oorlogsdag) op Stalinorgels van pvc (één pijp per aan de oorlog deelnemend land) gedrumd, terwijl Bargeld de tijdlijn van de troepenbewegingen debiteert. ‘How Did I die?’, een variatie op een song van Kurt Tucholsky, wordt gedragen door strijkers. Ze diepen het expressievermogen van Bargeld uit, die dreigend, opzwepend en berustend demonen toefluistert en doodbijt en zowaar eindigt in een ode aan de veerkracht van de mens.

Er staat maar één oorlogsmisdaad op ‘Lament’: ‘Der Beginn des Weltkrieges 1914’, waarin Bargeld een dieren imiterende stand-upcomedian neerzet. En verder is het jammer dat niet nog meer teksten in het Duits gebracht worden: de zeggingskracht van Bargeld hypnotiseert het meest in zijn moedertaal. Het zou bovendien extra spanning verleend hebben aan de triomfantelijke terugkeer van den Duits naar de IJzer, mét oorlogszuchtig blinkend staal en metaal.

Meer over

Reageren op een artikel, uw mening ventileren of een verhelderend inzicht delen met de wereld

Ga naar Open Venster

Op alle artikelen, foto's en video's op humo.be rust auteursrecht. Deeplinken kan, maar dan zonder dat onze content in een nieuw frame op uw website verschijnt. Graag enkel de titel van onze website en de titel van het artikel vermelden in de link. Indien u teksten, foto's of video's op een andere manier wenst over te nemen, mail dan naar redactie@humo.be.
DPG Media nv – Mediaplein 1, 2018 Antwerpen – RPR Antwerpen nr. 0432.306.234